站点图标 路德宗中文网

圣经诠释的独特性 

本文摘自亚洲路德宗神学院《释经学》课程讲义(欢迎报名试听,详情点链接)

诠释是我们日常生活的一部分 

「诠释」不是只在我们阅读《圣经》时发生。我们每一次听别人说话,或我们每一次读书面文字,都是在诠释。我们的语言用不同的字组成词语,再用词语组成句子,然而同样的词句在不同情境下却可能有完全不同的意思。注意看下面几句话,看起来同样几个词语的排列组合,却有完全不同的意思。

我们可能需要多读几遍才能区分这四句话的不同意思。为了与别人沟通交流,我们需要诠释词语和句子的含义。我们每天都在用诠释的基本原则与他人沟通交流。在阅读和诠释圣经时,我们也需要用这样一些原则。 

圣经诠释的目的

在诠释任何一种文字书写符号时, 诠释者的目标必须都是确定原作者的言语想要传达给原读者的含义——无增、无减。因此,当诠释者解释原作者的言语时,其解释必须与原作者对原读者的含义一致,无增无减。一个基本的等式: 言语 = 含义(Says=means)是用来支配所有沟通交流的基本原则,否则,人们所说的话语或所写的文字则会使人迷惑。本课程将经常反复使用该等式来强调这一点。 

这条基本原则的唯一特例就是: 信息的发出者和接收者之间用一致同意的代码来沟通交流。 

「圣经诠释」是在诠释上帝的话语。在确定圣经中的话语及其意思的过程中,诠释者必须谨慎,不要在诠释中加入任何自己的主观意念。如果他这么做,就是用自己的想法代替了上帝的话语及其意思。只有当诠释者唯独依据圣经作者的话语来客观地表达圣经作者想要表达的意思时“言语 = 含义”这个诠释等式才能成立。我们会在第二课至第八课介绍客观诠释圣经的六条基本原则。 

当代圣经诠释者为了理解原作者对原读者言语的含义,必须跨越两个较大的差距:语言的差距和文化的差 距。然而,圣经的语言和文化距今已有 2000 多年,这就使这两个跨越变得更加复杂。

如果我们有一个可靠的译本,那么就能很好地跨越语言的差距。“可靠的”指的是:准确反映词语和句子的译本,准确反映原作者的言语向原读者所表达含义的译本。但是一种译本不可能完全消除语言的差距,因为希伯来文和希腊文在语言上潜在的含义和在语法上细微的差别不可能在另一种语言文字中完全地展现。 

例如“患难生忍耐”的希腊文原文表达的意思“忍耐与耐心”相结合的双重含义。但中文没有一个词语能够表达出完全一样的两个词语相结合的含义。另外一个例子,耶稣在十字架上所说的“成了”,希腊文原文所表示的是一个完成的动作发挥着持续的作用。因此,耶稣所说“成了”的完整含义不仅是他救恩的事工已经完成了,并且这个救赎的功效是永恒持续发挥作用的。 这些例子显示,如果诠释者使用可靠的译本,就不容易做出错误的诠释,经文的意思就不会改变。在大多数经文中,“言语 = 含义”这个等式都得以成立。然而,在少数经文中,诠释者可能无法找到完整表达经文含义的词汇,这样的事实也帮助我们理解为什么牧师——属灵上的牧者,需要掌握圣经原文的语言。 

另外,圣经时代中人们熟知的事物, 不是当今现代文化中的一部分,这就存在着文化的差距。当今的婚礼和葬礼与那时不同;当今的耕种方式、气候、城市、经济和政治以及社会体系…..所有这些都与圣经时代不同。 

在箴言 19:12 中,王所喜欢的是 “如草上的甘露”。而在现代,人们却不喜欢穿行湿漉的草地时,鞋子和裤脚全被露水弄湿。但是,在以色列巴勒斯坦地区,露水不仅十分受欢迎,而且也是十分重要的,因为在当地干旱的季节,没有雨也没有河流,露水是庄稼唯一的水分来源。如果不了解这一点,那么从现代人的观点来看露水,也许很难理解箴言中“露水”的珍贵含义。 这个例子还说明,虽然人能够明白具体词语的意思,但有可能不理解经文所表达的准确内涵。如果诠释者不能跨越文化差距,那么他就无法理解这个经文中的喻意。

文化差距通常比语言差距更容易跨越,因为跨越这个差距不需要学习希伯来文和希腊文。诠释者可以读一些相关的书籍和文章: 如唐建伦博士所写的《圣经背景》,了解地中海和巴勒斯坦地区的地理,古代近东地区的文化,巴勒斯坦地区的植物和动物,圣经时代的食物和穿着,圣经时代人们的家庭类型以及人们的日常生活等等。 

诠释者用来跨越语言差异和文化差异的原则很显然是学习圣经诠释所必须关注的两个主题。这两个主题将在本学期第六课至第八课中进行讨论,我们将重点关注圣经的历史背景和语法环境。 

属灵的差距——圣经诠释的独特一面 

我们还必须注意第三个差距— —属灵的差距。正如之前所讲到的, 如果不跨越语言和文化的差距,诠释 圣经就一定会遇到阻碍。但是通常发生的最糟糕的状况是: “然而,属血气的人不领会神圣灵的事,反倒以为愚拙,并且不能知道, 因为这些事惟有属灵的人才能看透。”(哥林多前书 2:14 )很显然,如果一个人认为他所读的圣经内容十分愚蠢,他便不能胜任诠释圣经的工作; 如果一个人不能理解经文中的意思,其诠释也是错误的。 

圣经还表明,对于上帝和上帝的话语,没有人能保持中立。在圣灵使人相信基督之前,那人生来就拒绝一 切来自上帝的教导。罗马书 8:5-7 说到,“因为随从肉体的人,体贴肉体的事; 随从圣灵的人,体贴圣灵的 事。体贴肉体的就是死; 体贴圣灵的乃是生命平安。原来体贴肉体的,就是与神为仇,因为不服神的律法,也是不能服。”耶稣非常清楚地说明, 在属灵的事情上,保持中立是不可能,“不与我相合的,就是敌我的” (马太福音 12:30)。 

没有人在属灵上是中立的,这个事实对圣经诠释有明显的影响。不带预先设定阅读圣经是不可能的。要么带着不信的想法来读圣经并在诠释中反映出这一点(通常是通过否认圣经的言语所表达的真正含义),要么带着相信的思想跟随信心中圣灵的指引(简单承认言语 = 含义)来读圣经。圣经诠释不存在中间状态,也不存在中立的思想。 

对于非信徒来说,通过外在的方法来了解圣经话语的含义是可能的。但是非信徒却无法按照信徒理解圣经的方法来了解圣经。非信徒不会以一颗孩童般信实的信心来读圣经;也不会相信上帝的话语言义一致,上帝的话语就是真理。因为非信徒要么不能理解要么不能接受圣经话语的属灵意义; 他们要么否认上帝话语的含义,要么扭曲上帝话语的含义使其变成可以被接受。无论哪种情况,非信徒都忽略了诠释等式言语 = 含义,这是所有沟通交流的基础。非信徒知道他们不能以这样的方法诠释任何其它的书籍或文章,因此他必须编造一个为什么 可以用这种方法诠释圣经的借口。 

信心的预先设定 

正如我们上面所讨论的,圣经的作者 ——上帝说,声称阅读圣经不带任何预先设定是不可能。这样的主张也常被用来诋毁上帝所宣讲的关于圣经的两个真理: 

1. 整本圣经都是以基督为中心的 (以基督位中心的) 

2. 整本圣经都是在圣灵的指引下由人所撰写的,因此圣经中所有的字词都是上帝的话语(逐字默示和准确无误)。 

这两个真理是正确的圣经诠释所必须的两个预先设定。我们称这两个真理为“信心的预先设定”,因为圣灵运行在我们心里的信心使我们确信这些预先设定是真实的。圣灵不仅引导我们接受基督是我们的救主。他还在我们心里创造了信心,相信耶稣教导我们的一切都是真理。正如约翰福音 14:6 所说,凭着信心我们知道,耶稣不仅是道路和生命,他还是真理。 

耶稣在约翰福音 7:17 和 8:47 中说每一位信徒(“立志遵着他的旨意行”, “出于神的”),会听耶稣的话 (“必听神的话”),因为他们知道耶稣的“教训是出于神”。因此,当救主告诉我们,圣经是以基督为中心并且是逐字默示的,凭着信心我们知道并信靠这些事实。 

整本圣经都以基督为中心 

耶稣明确地说明旧约以他为中心:约翰福音 5:39 你们查考圣经,因你们以为内中有永生;给我作见证的就是这经。 

彼得在其讲道和书信中强调整本旧约都指向基督:使徒行传 10:42-43 他吩咐我们传道给众人,证明他是神所立定的,要作审判活人死人的主。众先知也为 他作见证,说:‘凡信他的人,必因他的名得蒙赦罪。’ 

彼得还强调新约使徒的一个目标。他们要使信徒的心关专注于真实而全面的基督知识: 彼得后书 1:16 我们从前将我们主耶稣基督的大能,和他降临的事告诉你们,并不是随从乖巧捏造的虚言,乃是亲眼见过他的威荣。 彼得后书 3:2 叫你们记念圣先知预先所说的话和主救主的命令,就是使徒所传给你们的。 

在保罗所有的书信中,其信息也以基督为中心:哥林多前书 2:2 因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督并他钉十字架。 

圣经诠释的四个方面 

在阅读圣经的任何一部分经文时,圣经诠释者都需要时刻铭记关于圣经的 以下四个方面:
(1)它是一部经过诸多世纪的手抄本传给我们的古代作品;
(2)它是一部历史文献;
(3)它是一部文学作品;
(4)它是一部神圣经文。 

圣经是一部古代作品,诸多世纪以 来,上帝选择以手抄本的方式来保留,而不是保留原稿。这部手抄本使 得圣经经文中出现了一些异文。因此,圣经诠释者在诠释一些圣经经文时首先必须考虑其异文。 

圣经也是一部历史文献,在其中,上帝选择以不同的历史背景,地理环境和文化氛围来揭示他的救赎真理。因 此,圣经诠释者在诠释圣经中较长的 段落时,通常需要考虑其历史背景。 

圣经也是一部文学作品,在其中,上帝用人类的语言与我们沟通交流。因此,圣经诠释者必须遵循圣经所使用 语言(希伯来文,亚兰文,希腊文) 的句法原则,来准确地理解上帝话语的含义。这就是圣经的语法环境。 

除了以上三个需要注意的方面,圣经就如其它书籍一样,并且我们必须像阅读其它书面文件一样阅读圣经。然而,圣经也一部神圣经文。这就意味着,我们一定要带着由圣经神圣作者 所预备好的属灵上的预先设定来阅读 圣经。非信徒不知悔改,思想顽固, 愚蠢地拒绝这些预先设定。因为,正确理解圣经的言语及其含义的绝对前提是——相信拯救的信心是来自圣灵在我们心里做工,所以只有信徒才能在不违背“言语 = 含义”这个基本等式的情况下正确诠释圣经。这就是圣经诠释的一个独特一方面。 

老师抛出问题请思考:

1.诠释圣经的要点「所言即所意」(Says=means),但是有不同的作者,以不同风格和不同角度写下圣经,那么他们写下的每一个字词都完美表达了同一位上帝的话语的意思吗?

2.列出圣经解释的4个方面,以及其对解释圣经的重要意义。

圣经诠释的第一原则:只有圣经正典是上帝的话语
圣经诠释的第二原则: 圣经的唯一世界观 是超自然的世界观
圣经诠释的第三原则: 起判定作用的唯一文本是原稿「圣经原稿」和「手抄本」
圣经诠释的第四原则:历史背景
圣经诠释的第五原则:语法环境
圣经诠释的第六原则:圣经的环境

本文来自亚洲路德宗神学院基督教研究证书课程——《释经学》,欢迎点击下方链接报名试听

留下您的邮箱,收到最新文章

微信右上角点 … 三个点可分享

退出移动版